晏婴相齐的故事

2026-06-16

晏婴,字平仲,夷维人,先后在齐灵公、齐庄公、齐景公手下工作,他因勤俭节约而得到齐国的重用。晏婴担任齐国丞相后,吃饭从来只吃一个荤菜,他的妻妾也***丝质的衣裳。在朝廷上,国君问到他,他就正直地陈述意见,国君没有问到他,他就正直地做事。国君的指示有道理,就服从命令去做,国君的指示没有道理,就根据命令斟酌情况去做。凭借这些,他历经三世齐君,都能扬名诸侯。 晏子生性乐观,对生死淡然视之。他说人都是要死的,不论仁者、贤者、贪者、不肖者概莫例外,因此从来不“患死”、不“哀死”,把生老病死看作是自然规律...

阅读更多

《庖夫》的译文

2026-05-31

晏子仆御晏子为齐相,出。其御者之妻从门间而窥其夫。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者,妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足,妾是以求去也。”其后,夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对。晏子荐以为大夫(选自《史记·管晏列传》) 字词解释 仆御:驾驶车马的人。相:辅佐国君主持国家大事的最**吏。后来称做相国,宰相。御者:马夫门间:门缝。拥大盖:(头顶上)撑着大的车篷。拥,戴...

阅读更多

晏子仆御 答案

2026-05-30

一、译文:晏子是齐国的宰相,有一天坐车出门。车夫的妻子从门缝里偷看。她的丈夫为晏子的车夫,头顶上撑着大车篷,用鞭子赶着四匹大马,意气风发,十分得意。 车夫不久后回到家里,他的妻子请求离开。 车夫问其原因,他的妻子说:“晏子身高不满六尺,担任齐国的宰相,名声在各诸侯国中都很显赫。现在我看他,深谋远虑,自己却总是很谦虚的样子。 如今你身高八尺,却只是个车夫,然而看你的样子,好像还觉得很满足。这就是我要离开你的原因。” 从这件事后,车夫常常抑制自己的骄态,谦虚退让。 晏子对此感到奇怪便询问车夫...

阅读更多