求欧阳修《望江南》的译文
江南柳,花柳两相柔。 “江南的柳树与花儿同样的温柔美丽。 ”花片落时粘酒盏,柳条低处拂人头。 各自是风流。 “花瓣缓缓飘落粘在酒杯上,柳条的末端轻轻的在人们的头顶上扫来扫去。 各是那般美好动人。 ”“此处应该是以花和柳,寓温柔美丽的女子。 ”江南月,如镜复如钩。 “江南的月亮像一面镜子而又像似一把钩子。 ”似镜不侵红粉面,似钩不挂画帘头。 长是照离愁。 “说它是镜子吧,没有女子用对着它涂抹胭脂。 说它是钩子吧,却挂不了任何的画帘。 它只能总是映照着人们分离的痛苦。...