为什么文徵明写的是南昌故郡

2026-05-30

原文是“南昌故郡,洪都新府”,释义应为:南昌,是汉代豫章郡郡治所在地(省会之意);洪都,是唐代洪州府府治所在地(市府之意)。根据骈文的对仗原则,无疑是十分合适的。所谓的“豫章故郡”是后人在注释《古文观止》时误读并进行了篡改。1962年汤季川注释滕序时竟将之改为 “ 豫章故郡 ” ,致以讹传讹,连语文人教版教材也将其误写成了“豫章故郡”。 而且苏东坡、文征明的古代写本却明明都作 “ 南昌故郡 ” ,并无 “ 豫章故郡 ” 的传本...

阅读更多

豫章故郡 洪都新府的故是什么意思

2026-05-29

是原来的意思。 整句意思是:这里是汉代的南昌郡城,如今是洪州都督府 出自唐代王勃《滕王阁序》,原文选段: 豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。 译文: 这里是汉代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方位属于翼、轸两星宿的分野,地上连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带,控制楚地,连接闽越。这里有物类精华、天产珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星之间。...

阅读更多

高三文言文

2026-05-29

豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。 物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。 雄州雾列,俊采星驰。 台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。 十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。 腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。 家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。(豫章故郡 一作:南昌故郡)...

阅读更多