求曹植的善哉行的解译
一楼翻译的太乱了,二楼只会复制。我来作个准确的翻译吧:善哉行 词语解释:1.乐府瑟调曲名。古辞首句为"来日大难,口燥唇干"。曹操父子均有作。曹植改题为《当来日大难》,李白亦作有《来日大难》,盖以古辞首句名篇。唐吴兢《乐府古题要解.善哉行》右古右古词:“来日大难,口燥唇乾。”言人命不可保,当乐见亲友,且求长生术,与王乔八公游焉。“惭无灵辄,以报赵宣。淮南八公,要道不烦”所以说前两句只是固定的比兴,就像《孔雀东南飞》中前两句一样只是用来酝酿感情,表示感觉活不久了。后面的意思是...