列子天瑞原文及注释

2026-05-29

原文: 列子稽首而言曰:“人皆有不得已者,是以天瑞。”夫鹰隼之於飞鸟,穷窘疾速而力不能也。鹰隼之食,不过鸠雉之间;人皆能逐鹿射麞;鹰隼之食尚不能,而翻为千里之外以啖蝇虱之利,下食於器皿之间也。夫天与人,犹鹰隼与鸟也:虽羿之射巨鼇,不能与鸟鼠同食也。而人之於天,翻为蝇虱之间於鸟鼠之间也。彼鸟鼠之間於器皿食者也,岂止一日哉?而天之施於人,非神明之力,不足以携之;人妄以一踰百犹有所得者,可谓天之愚民,弃於容与。 注释: 【解释】 列子向众人鞠躬说:“人们都有无奈的境地,所以有神的恩惠...

阅读更多