世界上最隐晦的表白语有哪些
我个人比较喜欢的 1.今晚夜色真美 夏目漱石在学校当英文老师的时给学生出的一篇短文翻译,要把文中男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的"I love you"翻译成日文,夏目漱石说,不应直译而应含蓄,翻译成“月が绮丽ですね”(今晚的月色真美)就足够了(有“和你一起看的月亮最美”之隐意) 还有很多古诗词 2.晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。 3.玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知? 4春水初生,春林初盛,春风十里,不如你。 5.山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。 6.晓看天色暮看云,行也思君...