卿今者才略 非复吴下阿蒙 翻译

2026-06-08

卿今者才略,非复吴下阿蒙翻译:以你现在的谋略才干来看,已不再是当年的那个吴县阿蒙了! 扩展资料: 【原文】 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。 及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。 【翻译】 当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在当权管政事了,不可以不学习...

阅读更多

卿今当涂掌事的今

2026-06-01

“卿今当涂掌事”中的“今”是现在、如今的意思,表示目前的状态或情况。这句话的意思是:你现在担任掌管事务的职务。其中,“卿”是古代君对臣、上级对下级、长辈对晚辈的称谓,在这里可以理解为“你”;“当涂”指当权、掌握实权;“掌事”指掌管事务。 这句话出自《孙权劝学》,讲述了三国时期孙权劝说吕蒙学习的故事,揭示了学习的重要性和必要性。这句话是孙权对吕蒙的称赞和鼓励,表达了他对吕蒙担任要职、处理事务能力的认可和信任...

阅读更多