这个城市只是刚铎首都,不是人类主城,而且最顶曾的也不是世界之树,那是白树(The White Tree)Minas Tirith 联经版翻译为“米那斯提力斯”,译林版翻译为“米纳思蒂里斯” Minas Tirith的原词为***语,意思是“Tower of Guard”,“警卫堡垒”,另称“Guarded City”,“警卫之城” 其他的名字 the City 可以翻译“主城”,“都城”,“王城”等 the City of Gondor 刚铎之城 Minas Anor 米那斯雅诺...
阅读更多