周亚夫细柳原文译文

2026-06-11

周亚夫细柳是中国古代文学作品《木兰诗》中的一句诗句。该句原文为“花容月貌争开颜,周亚夫细柳辞旧郎”,意思是形容木兰的容貌美丽如花,举止婉约如月,与周亚夫别离时如柳絮轻飘。该诗句的译文可以为“Her beauty rivals that of flowers and the moon, as Mulan says farewell to her former lover timidly as a floating willow.”...

阅读更多

李白咏柳译文

2026-06-02

1、原文: 咏柳 李白 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。 2、译文: 高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。 这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀...

阅读更多

咏柳译文

2026-06-01

《咏柳》 唐:贺知章 碧玉妆成一树高, 万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出, 二月春风似剪刀。 译文 如同碧玉妆扮成的高高的柳树,长长的柳条柔嫩轻盈,像千万条绿色的丝带低垂着,在春风中婆娑起舞。这一片片纤细柔美的柳叶,是谁精心裁剪出来的呢?就是这早春二月的风,温暖和煦,恰似神奇灵巧的剪刀,裁剪出了一丝丝柳叶,装点出锦绣大地。 这是一首咏物诗,写的是早春二月的杨柳。 写杨柳,该从哪儿着笔呢?毫无疑问,它的形象美是在于那曼长披拂的枝条。一年一度,它长出了嫩绿的新叶,丝丝下垂,在春风吹拂中...

阅读更多