八声甘州辛弃疾直译

2026-06-11

八声甘州·辛弃疾 千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年、金戈铁马,气吞万里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否? 辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。以下是翻译结果: 千古的江山...

阅读更多

八声甘州 的译文

2026-06-10

《八声甘州》是一首唐代诗歌,描写了诗人在外地思念故乡的深情之情。其译文大意为:故乡的美丽景色犹如在我耳畔回荡的音乐,即使远在他乡,我也始终忘不了故乡的山水和亲人。诗人通过自己的感受,表达了对故乡的深情,对乡愁的思念之情。这首诗深刻地表达了人们对故乡的眷恋和思念,也传达了对家乡的热爱和怀念之情。 《八声甘州》是一首中国古代名曲,描述了甘肃地区的风土人情。它以优美的旋律和深刻的词意,表达了作者对家乡的深情眷恋和对乡愁的诉说。 在译成其他语言时,一般会保持原有的意境和诗意...

阅读更多

八声甘州一番洗清秋的意思

2026-06-05

“八声甘州·一番洗清秋”的意思是以一番风雨洗出凄清的秋天。其中“八声甘州”是词牌名,“一番洗清秋”是题目。 全词内容如下: 对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。惟有长江水,无语东流。 不忍登高临远,望故乡眇邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我,倚阑杆处,正恁凝愁...

阅读更多

求柳永八声甘州的译文

2026-06-04

译文:面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。到处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残。只有那滔滔的长江水,不声不响地向东流淌。 不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想念佳人,一定天天登上江边画楼,多少次错把远处驶来的船只当作心上人的归舟。眺望我的归舟误认一舟一舟。你可知道我,倚高楼眺望,愁思正如此的深重。注释...

阅读更多

入声甘州的译文

2026-06-01

《八声甘州》译文 伫立江边面对着潇潇暮雨,暮雨仿佛在洗涤清冷的残秋。渐渐地雨散云收秋风逐渐紧,山河冷落落日余晖映照江楼。满目的凄凉到处是花残叶凋,那些美好的景色都已经歇休。只有长江水默默地向东流淌。 其实我实在不忍心登高眺望,想到故乡遥远不可及之处,一颗归乡的心迫切难以自抑。叹息这几年来四处奔波流浪,究竟是什么苦苦到处滞留?佳人一定天天登上江边画楼,眺望我的归舟误认一舟一舟?你可知道我正在倚高楼眺望,心中充满了思念家乡的忧愁苦闷? 《八声甘州》原诗内容: 对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋...

阅读更多