求尚书《牧誓》全文

2026-06-13

【原文】 时甲子昧爽②,王朝至于商郊牧野③,乃誓。王左杖黄钺(4),右秉白族以麾(5),曰:“逖矣(6),西土之人!”王曰:“嗟!我友邦冢君 御事(7),司徒、司马、司空(8),亚旅、师氏(9),千夫长、百夫长(10),及庸(11)。蜀(12)、羌(13)、髦(14)、微(15)、卢(16)、彭(17)、濮人(18)。称尔戈(19),比尔 干(20),立尔矛,予其誓。” 王曰:“古人有言曰:‘牝鸡无晨(21);牝鸡之晨,惟家之索(22)。’ 今商王受惟妇言是用(23),昏弃厥肆把弗答(24)...

阅读更多

尚书牧誓全文解释

2026-06-01

【译文】 (二月)初五凌晨,周武王率领军队来到商国都城郊外的牧野,举行誓师仪式。 武王左手持黄色大斧,右手拿旄牛尾来指挥军队。“真远啊,西方来的人们!”武王说:“注意啦!我们友邦的国君和办事的大臣、司徒、司马、司空,亚旅、师氏,千夫长、百夫长,以及庸、蜀、羌、髳、微、卢、彭、濮联军将士们,举起你们的戈,排好你们的盾,竖起你们的矛,我要宣布誓词了。” 武王说:古人曾有这样的话:‘母鸡没有在早晨啼叫的;如果母鸡于清晨啼叫,这个人的家就会倾家荡产。’现在商纣王只听妇人的话...

阅读更多

牧誓古文及注音

2026-06-01

回答如下:牧誓古文: 牧誓,群牧之誓也。古人以誓言宣告,表明自己的決心,以此來鞏固群牧的忠誠和服從,並確保牧場的安寧和繁榮。 注音: ㄇㄨˋ ㄕˋ 參考資料: 無...

阅读更多

牧誓原文及译文

2026-05-31

《牧誓》是《周礼》中的一篇誓词,原文如下: 明日,吾将往牧羊,各毋得相踦,毋得言之无日,毋得言之不期。苟有**,无论百里,毋之令成。违侮父母,毋之令成。其有罪过,皆归罚之。毋得相捕,毋得对盗。凡此六事,吾誓之。 大意是说,明天我将去放牧羊,大家不要相互阻拦和碰撞,不要有不能及时说出的事情,也不要有不能在约定期限内说出的事情。如果有人有强迫行为,不论再远,也不要放任。不要违背父母,谁违背了都要受到惩罚。有任何过错都要受到惩罚。不要互相捕捉,也不要支持盗贼。以上六条事,我誓言遵守。...

阅读更多