将《关雎》改为白话诗

2026-06-01

白话诗如下: 文静秀丽好姑娘,真是我的好对象。 长短不齐鲜荇菜,顺着水流左右采。 文静秀丽好姑娘,白天想她梦里爱。 追求姑娘未如愿,醒来梦里意常牵。 相思悠悠情无限,翻来覆去难成眠。 长短不齐荇菜鲜,采了左边采右边。 文静秀丽好姑娘,弹琴奏瑟亲无间。 长短不齐荇菜鲜,拣了左边拣右边。 文静秀丽好姑娘,敲钟打鼓使她欢。 《关雎》原文: 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女...

阅读更多

关雎古诗译文

2026-05-31

关雎为我国古代诗集《诗经》中收录的古诗。 关雎译文为:那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那贤淑的女子,醒来睡去都想和期望君子会面...

阅读更多