和谁我都不争和谁争我都不屑原著

2026-05-31

Walter Savage Landor的诗《生与死》中“ I strove with none,for none was worth my strife.”意思是“我和谁都不争,和谁争我都不屑”(杨绛翻译) 这句话是说,自己不愿意也不屑于和别人争抢,有了自己的追求和热爱,便不会被世俗的眼光所羁绊住,有一种超然物外,傲视群雄的意思,成为当代人很火的个性写照与处事态度...

阅读更多

杨绛最精辟的一段话

2026-05-30

“我和谁都不争,和谁争我都不屑,简朴的生活,高贵的灵魂才是人生的至高境界。” 早年间,杨绛在翻译诗人兰德的诗时,被这样一句话打动:“我和谁都不争,和谁争我都不屑。” 她这一生,都在践行“不争”这两个字...

阅读更多