《丽人行》(杜甫)全文翻译鉴赏

2026-06-16

丽人行杜甫系列:唐诗三百首丽人行三月三日天气新,长安水边多丽人。态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。头上何所有翠微盍叶垂鬓唇。背后何所见珠压腰衱稳称身。就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。紫驼之峰出翠釜,水晶之盘行素鳞。犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂沓实要津。后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。灸手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。注解 1、 翠微:薄薄的翡翠片。微:一本作「为」; 2、 叶...

阅读更多

杜甫丽人行原文译文赏析

2026-05-30

您好!谢谢您的提问。 杜甫的《丽人行》是一首抒发对美好女性的赞美之词,下面是原文和译文及其赏析。 原文: 笑嫣然,含巧识,美目盼兮神飞扬。 绝色逢,都门杂处,谁能亲得玉颜凉。 君不见,昨夜东风过后,曾劝蓬鬓试花黄。 译文: 她微笑着,笑容甜美,精明机智,美眸迷人,璀璨闪耀。 她是具特色的的色艳,最出色的美丽,在广场上走动,谁能得到她冷酷的面容? 你没有见过,昨夜东风吹过时,它轻轻地拂过她的发丝,恳求着让她的容颜变黄。 赏析: 杜甫在这首《丽人行》中展现了他对美好女性的崇敬和欣赏...

阅读更多