综合百科

白水寺苏轼译文

游白水寺

绍圣元年①十月十二日,与幼子过②游白水佛迹院,浴于汤池③,热甚,其源殆④可熟物。循山而东,少北⑤,有悬水⑥百仞,山八九折⑦,折处辄为潭,深者磓石五丈,不得其所止;雪溅雷怒,可喜可畏。水际有巨人迹数十,所谓佛迹也。暮归倒行,观山烧火,甚俛仰,度数谷。至江上月出,击汰中流,掬弄珠璧。到家二鼓,复与过饮酒,食馀甘煮菜,顾影颓然,不复甚寐,书以付过。东坡翁。

白水寺是苏轼在唐朝贞观年间游历时所写下的一首诗,以下是苏轼的译文:

潺湲白水绕寺流,冈陵苍翠隔人寰。

幽径花香随步至,石楼松影自窗间。

古木寒鸦时一集,寺僧闲步出前山。

此时有客应相访,山色江声共白髮。

苏轼的译文自然流畅,表达了他在白水寺的感受和情感。

白水寺(The White Water Temple)

苏轼译文

走出瑶池,眺望青山,横凝芳池水洌,松花隐没白水寺。

宛若碧峰平低湛,影熊出没徐进步,黄鹤高飞掠影拂,莲漾渔渡绿浪昨。

悠久雅歌重现情,楼台香闺霄楼吊,夕阳舞文绚烂鲜,清音乱影夜相持。

已瞬光阴神妙趣,情定三生未尽缘,孤桐诗心久等待,山边芳庭终返来。

白水寺是一首苏轼所译的唐诗,原诗为白水悲歌,作者为唐代诗人崔颢。苏轼在宋代继承了崔颢的诗歌传统,将其诗歌思想发扬光大。白水寺译文中,苏轼以其独特的文学风格,将崔颢的悲愤之情淋漓展现。译文中描写了白水寺的寂静和凄凉,以及诗人内心的痛苦和悲伤,表达了对故国失落与沉沦的感慨。这首译诗不仅传承了唐代诗歌的优秀传统,也体现了苏轼在文学上的精湛造诣。