doggybag是什么意思,doggybag
今天要学的表达是in the bag.
请记住!不是说在包里!
其实是乒乓球术语。球在袋中时得分。
在生活中用来比喻“有把握”。
当你考完试的时候,你以为你能考第一。
你可以说: It's in the bag.
有很多关于包的俚语。
一次学够所有人。
bag of wind
字面意思是“一袋风”
满满一口袋风鼓鼓的,里面却什么都没有。上面写的是“吹牛大王”
她只不过是一大袋风。
她只是个长舌妇。
bag of bones
字面意思是“一袋骨头”
其实是指瘦骨嶙峋的人。
如果你不多吃点,你很快就会变得骨瘦如柴。
如果你不多吃点,你真的会变得很瘦。
bag of tricks
tricks在这里的意思是“诡计”,一袋诡计。
指的是各种招数和伎俩,也有“尽力而为”的意思
销售目标正等着我们去实现。让我们试试所有的技巧吧!
销量等着我们去实现,我们去努力吧!
doggy bag
之前,美国人吃饭都不好意思打包,就谎称拿回去给狗吃。
所以包装盒也被称为“打包袋”
今晚我们带回家的食物足够全家人吃了。
我们带回家的剩菜足够我们一家人今晚再吃一顿饭。
除了这些表达之外
baggy也是一个有用的形容词。
意思是“松散下垂,袋装”
当你看到你朋友的衣服太大时,你可以说:
这件夹克有点宽松。
你的外套有点大。
哈哈,今天学到了很多新知识。
听老师说过一句话,记忆深刻。
我不会说英语,因为我记的单词不够多。
但是你不知道如何使用一个词。
所以如果你每天掌握一个单词的用法
想想一个月后口语提高的速度,真是太可怕了。
学习英语任重道远。让我们一起继续努力!